Kannada Cartoons

This does not concern Bangalore as such, but surely concerns Kannada. I do not know to read, write or speak Kannada. But I am sure this effort , by whoever it is, is a laudable one. Can someone tell me if this is maintained by a Bangalore based author?


I love reading C&H, Dilbert and Garfield. It is a part of my daily dose. And when it is being delivered in your local lingo, it is “Sakkath Majaa, Magaa!” :-)

3 Comments so far

  1. Ravi (unregistered) on April 27th, 2006 @ 9:41 pm

    My immediate reaction is like “Wow!”..seeing these cartoons with kannada translation. Though credit is being given under each cartoon to its creator, it would be interesting to see if they infringe copyright issues.
    To answer your question, 2 of the contributors are based in Bangalore while one is in Belur!

  2. Prashanth (unregistered) on April 27th, 2006 @ 11:53 pm

    Thanks RC, for putting up the link to Kannada Cartoons :)

    Contributors are Arun (C&H) based in Germany, Susheel (Dilbert) and Myself (Garfield) – both of us in Bangalore.

    And regarding IPR: We have already informed this translation work to respective creators through mails. And we take credits only for the translation.

  3. Thejesh GN (unregistered) on April 28th, 2006 @ 3:31 pm


    For others, you may be intereted in

Terms of use | Privacy Policy | Content: Creative Commons | Site and Design © 2009 | Metroblogging ® and Metblogs ® are registered trademarks of Bode Media, Inc.